# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-" "libreswan/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-15 20:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:1 msgid "IPsec VPN client" msgstr "" #: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:2 msgid "Libreswan based client for IKEv1 based IPsec virtual private networks" msgstr "" #: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:3 msgid "" "Support for configuring IKEv1 based IPsec virtual private network " "connections." msgstr "" #: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:4 msgid "Compatible with Libreswan and Cisco IPsec VPN servers." msgstr "" #: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:5 msgid "The NetworkManager Developers" msgstr "" #: ../auth-dialog/main.c:164 ../auth-dialog/main.c:227 msgid "Authenticate VPN" msgstr "" #: ../auth-dialog/main.c:179 msgid "Password" msgstr "" #: ../auth-dialog/main.c:189 msgid "Group Password" msgstr "" #: ../auth-dialog/main.c:236 msgid "_Group Password:" msgstr "" #: ../auth-dialog/main.c:486 #, c-format msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”." msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:39 msgid "IPsec based VPN" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:40 msgid "IPsec based VPN for remote clients" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:115 #, c-format msgid "Error writing to file “%s”: %s" msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:515 msgid "Invalid character in password." msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:1501 msgid "A password is required." msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:1621 #, c-format msgid "Error writing config: %s" msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:1942 msgid "" "Could not process the request because the VPN connection settings were " "invalid." msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:1956 msgid "Unhandled pending authentication." msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:2100 msgid "Don’t quit when VPN connection terminates" msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:2101 msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)" msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:2102 msgid "D-Bus name to use for this instance" msgstr "" #: ../src/nm-libreswan-service.c:2125 msgid "" "This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager." msgstr "" #: ../shared/utils.c:359 #, c-format msgid "Invalid character in '%s'" msgstr "" #: ../shared/utils.c:391 #, c-format msgid "'%s' key needs to be present" msgstr "" #: ../shared/utils.c:417 #, c-format msgid "property '%s' invalid or not supported" msgstr "" #: ../shared/utils.c:533 #, c-format msgid "'%s' not understood" msgstr "" #: ../shared/utils.c:554 #, c-format msgid "Expected a conn line before '%s'" msgstr "" #: ../shared/utils.c:560 ../shared/utils.c:575 #, c-format msgid "'%s' specified multiple times" msgstr "" #: ../shared/utils.c:624 #, c-format msgid "'%s' is not supported for '%s'" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:1087 #, c-format msgid "object class '%s' has no property named '%s'" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:1094 #, c-format msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:1101 #, c-format msgid "" "construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:1109 #, c-format msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:1118 #, c-format msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:1129 #, c-format msgid "" "value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of " "type '%s'" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:69 #, c-format msgid "unable to get editor plugin name: %s" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:103 #, c-format msgid "missing plugin file \"%s\"" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:109 #, c-format msgid "cannot load editor plugin: %s" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:118 #, c-format msgid "cannot load factory %s from plugin: %s" msgstr "" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:144 msgid "unknown error creating editor instance" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:1 msgid "IKEv1 (XAUTH)" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:2 msgid "IKEv2 (Certificate)" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:3 msgid "General" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:4 msgid "_Gateway" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:5 msgid "Authentication" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:6 msgid "Type" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:7 msgid "User name" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:8 msgid "_User password" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:9 msgid "G_roup name" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:10 msgid "_Secret" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:11 msgid "Show passwords" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:12 msgid "_Certificate name" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:13 msgid "_Remote ID" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:14 msgid "A_dvanced…" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:15 msgid "no" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:16 msgid "yes" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:17 msgid "force" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:18 msgid "(None)" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:19 msgid "Hold" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:20 msgid "Clear" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:21 msgid "Restart" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:22 msgid "IPsec Advanced Options" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:23 msgid "Identification" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:24 msgid "Domain" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:25 msgid "" "(NT-)Domain name for authentication.\n" " config: Domain " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:27 msgid "Security" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:28 msgid "Phase1 Algorithms" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:29 msgid "" "IKE encryption/authentication algorithm to be used for the connection (phase " "1 aka ISAKMP SA). The format is “cipher-hash;modpgroup, cipher-hash;" "modpgroup, …”.\n" " config: ike " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:31 msgid "Phase2 Algorithms" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:32 msgid "" "Specifies the algorithms that will be offered/accepted for a phase2 " "negotiation. The format is “cipher-hash;modpgroup, cipher-hash;modpgroup, " "…”.\n" " config: esp " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:34 msgid "Phase1 Lifetime" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:35 msgid "" "How long the keying channel of a connection should last before being " "renegotiated. The value is expressed by a number followed by an optional " "“s”(econds), “m”(inutes), “h”(ours) or “d”(ays).\n" " config: ikelifetime " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:37 msgid "Phase2 Lifetime" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:38 msgid "" "How long a particular instance of a connection (a set of encryption/" "authentication keys for user packets) should last, from successful " "negotiation to expiry. The value is expressed by a number followed by an " "optional “s”(econds), “m”(inutes), “h”(ours) or “d”(ays).\n" " config: salifetime " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:40 msgid "Disable rekeying" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:41 msgid "" "Whether a connection should not be renegotiated when it is about to expire.\n" " config: rekey " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:43 msgid "Disable PFS" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:44 msgid "" "Disable perfect forward security. Enable this option only if the server " "doesn’t support PFS.\n" " config: pfs " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:46 msgid "Auth-by" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:47 msgid "" "How the two security gateways should authenticate each other. Accepts a " "comma-separated list of these values:\n" "- 'rsasig' for RSA with SHA2 or SHA1\n" "- 'ecdsa' for ECDSA digital signatures using SHA-2\n" "- 'rsa-sha2' for RSASSA-PSS digital signatures based authentication with " "SHA2-256\n" "- 'rsa-sha2_384' for RSASSA-PSS digital signatures based authentication with " "SHA2-384\n" "- 'rsa-sha2_512' for RSASSA-PSS digital signatures based authentication with " "SHA2-512\n" "- 'rsa-sha1' for RSA-PKCSv1.5 digital signatures based authentication with " "SHA1\n" "- 'secret' for shared secrets (PSK) authentication\n" "- 'never' if negotiation is never to be attempted or accepted (useful for " "shunt-only conns)\n" "- 'null' for null-authentication.\n" "If not specified, the default value is 'rsasig,ecdsa'.\n" "config: authby \n" " " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:60 msgid "Connectivity" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:61 msgid "Local Network" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:62 msgid "" "Private subnet behind the local participant, expressed as network/netmask.\n" " config: leftsubnet " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:64 msgid "Remote Network" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:65 msgid "" "Private subnet behind the remote participant, expressed as network/netmask.\n" " config: rightsubnet " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:67 msgid "Enable fragmentation" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:68 msgid "narrowing" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:69 msgid "" "IKEv2 negotiation may allow establishing an IPsec connection with narrowed " "down traffic selectors. This option is ignored for IKEv1.\n" " config: narrowing " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:71 msgid "Enable MOBIKE" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:72 msgid "Dead Peer Detection (DPD)" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:73 msgid "Delay" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:74 msgid "" "The delay between Dead Peer Detection (IKEv1 RFC 3706) or IKEv2 Liveness " "keepalives that are sent for this connection. Must be a number optionally " "followed by a time unit: 's' (seconds), 'm' (minutes), 'h' (hours) or 'd' " "(days); if the unit is not specified, it defaults to seconds.\n" " config: dpddelay " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:76 msgid "Timeout" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:77 msgid "" "The length of time that we will idle without hearing back from our peer. " "After this period has elapsed with no response and no traffic, we will " "declare the peer dead, and remove the SA. Set value bigger than dpddelay to " "enable. If dpdtimeout is set, dpddelay also needs to be set. Must be a " "number optionally followed by a time unit: 's' (seconds), 'm' (minutes), 'h' " "(hours) or 'd' (days); if the unit is not specified, it defaults to " "seconds.\n" " config: dpdtimeout " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:79 msgid "Action" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:81 #, no-c-format msgid "" "When a DPD enabled peer is declared dead, what action should be taken. " "\"hold\" (default) means the eroute will be put into %hold status, while " "\"clear\" means the eroute and SA will both be cleared. \"restart\" means " "that ALL SAs to the dead peer will be renegotiated.\n" " config: dpdaction " msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:83 msgid "Other options" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:84 msgid "IPsec interface" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:85 msgid "" "If set, create or use an existing virtual interface ipsecXXX for \"Routing " "based VPNs\" (as opposed to \"Policy based VPNs\"). Valid options are 'yes', " "'no' or a number. When using a number, the IPsec interface created and/or " "used will use that number as part of the interface name. For example setting " "ipsec-interface=5 will create and/or use the ipsec5 interface. The value 0 " "cannot be used and is interpreted as 'no'. The value 'yes' is interpreted as " "the number 1, and thus will use the interface named 'ipsec1.'\n" " config: ipsec-interface yes|no|" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:87 msgid "Disable Mode Config client" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:88 msgid "Remote certificate name" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:89 msgid "" "If set, specify the name of the certificate from the NSS database to " "authenticate the remote" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:90 msgid "Don't require remote certificate name" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:91 msgid "Other" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:92 msgid "Advanced Properties" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:93 msgid "_Cancel" msgstr "" #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:94 msgid "_Apply" msgstr ""