msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-26 18:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/weave.xml:26(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-weave.jpg'; " "md5=96006b915a6b71b5fbd24c4edd46d138" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/weave.xml:69(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/weave.png'; " "md5=e1a716445d951de35ff056f53233de37" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/weave.xml:164(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-weave-as-lattice.jpg'; " "md5=bfaef67bef6049bc9c6c45cc73c3b5f2" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:8(title) #: src/filters/artistic/weave.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/weave.xml:16(primary) msgid "Weave" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:11(primary) #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:13(primary) #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:18(primary) #: src/filters/artistic/softglow.xml:11(primary) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:12(primary) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:11(primary) #: src/filters/artistic/oilify.xml:11(primary) #: src/filters/artistic/introduction.xml:12(primary) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:12(primary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:15(primary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:16(primary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:17(primary) #: src/filters/artistic/cubism.xml:11(primary) #: src/filters/artistic/clothify.xml:11(primary) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:11(primary) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:11(primary) msgid "Filters" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:12(secondary) #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:14(secondary) #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:19(secondary) #: src/filters/artistic/softglow.xml:12(secondary) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:13(secondary) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:12(secondary) #: src/filters/artistic/oilify.xml:12(secondary) #: src/filters/artistic/introduction.xml:13(secondary) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:13(secondary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:16(secondary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:17(secondary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:18(secondary) #: src/filters/artistic/cubism.xml:12(secondary) #: src/filters/artistic/clothify.xml:12(secondary) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:12(secondary) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:12(secondary) msgid "Artistic" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:20(title) #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:22(title) #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:27(title) #: src/filters/artistic/softglow.xml:20(title) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:21(title) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:20(title) #: src/filters/artistic/oilify.xml:20(title) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:21(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:24(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:25(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:26(title) #: src/filters/artistic/cubism.xml:20(title) #: src/filters/artistic/clothify.xml:20(title) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:20(title) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:24(title) msgid "Overview" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:22(title) msgid "Example of Weave" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:29(para) msgid "Filter Weave applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:33(para) msgid "" "The Weave command is a Script-Fu script which " "creates a new layer filled with a weave effect and adds it to the image as " "an overlay or bump map. The result of the image looks as if it were printed " "over woven ribbons of paper, thin wooden sheet, or stripped bamboo." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:40(para) #: src/filters/artistic/clothify.xml:38(para) msgid "If the image is in indexed colors, this menu entry is disabled." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:43(para) msgid "" "This filter adds a Multiply mode layer upon the layer where " "you activate this command. The weave texture is rendered in gray levels." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:51(title) #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:37(title) #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:63(title) #: src/filters/artistic/softglow.xml:50(title) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:40(title) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:61(title) #: src/filters/artistic/oilify.xml:56(title) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:52(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:56(title) #: src/filters/artistic/cubism.xml:56(title) #: src/filters/artistic/clothify.xml:86(title) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:51(title) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:53(title) msgid "Activating the Filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:52(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticWeave…." msgstr "" #. Parameter Settings #: src/filters/artistic/weave.xml:63(title) #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:49(title) #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:75(title) #: src/filters/artistic/softglow.xml:62(title) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:52(title) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:73(title) #: src/filters/artistic/oilify.xml:68(title) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:64(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:69(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:38(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:40(title) #: src/filters/artistic/cubism.xml:68(title) #: src/filters/artistic/clothify.xml:98(title) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:63(title) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:65(title) msgid "Options" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:65(title) msgid "Weave filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:73(para) msgid "" "For to make coarse mesh texture, increase the ribbon spacing and/or decrease " "the ribbon width." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:77(para) msgid "For to strain ribbons hard, decrease the shadow depth." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:82(term) msgid "Ribbon width" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:84(para) msgid "" "With this option you can set the tape width in pixel between 0.0 and 256.0. " "In default, 30.0 pixels is set." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:91(term) msgid "Ribbon spacing" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:93(para) msgid "" "With this option you can set the distance to the neighboring ribbon or the " "size of black square hole in pixel between 0.0 and 256.0. In default, 10.0 " "pixels is set." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:101(term) msgid "Shadow darkness" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:103(para) msgid "" "With this option you can set the darkness at crossings of lower ribbon in " "percentage. Lower value shows ribbons thinner. 75.0 percent is the default " "value." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:111(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:750(term) msgid "Shadow depth" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:113(para) msgid "" "With this option you can set the bent strength of ribbons in percentage. " "Higher value shows ribbons more wavy, lower value for flat surface. The " "actual effect is limited by the Shadow darkness. 75.0 " "percent is the default value." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:123(term) msgid "Thread length" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:125(para) msgid "" "With this option you can set the regularity of stripe texture. If this value " "is shorter than the summary of the ribbon width and twice of the ribbon " "spacing, the surface of ribbon becomes speckled. Set this value in pixel on " "range between 0.0 to 256.0. The default value is 200.0." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:135(term) msgid "Thread density" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:137(para) msgid "" "With this option you can set the density of fiber-like parallel short " "stripes on the surface of ribbons. To populate stripes increase this value. " "50.0 percent is the default value." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:145(term) msgid "Thread intensity" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:147(para) msgid "" "With this option you can set the opacity of stripe texture. Lower value " "shows threads vague. To clear off threads set the value to 0.0 percent. The " "default value is 100.0 percent." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:158(title) msgid "Another usage" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:160(title) msgid "Adding a lattice using Weave texture" msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:167(para) msgid "" "Narrower the ribbon width, wider the ribbon spacing, and filled with the " "Wood #1 pattern." msgstr "" #: src/filters/artistic/weave.xml:174(para) msgid "" "This texture can be a lattice that you can see the original image through " "its mesh holes. Add a new, transparent layer over the active layer for the " "lattice, and apply this filter. Select a black regular square in the texture " "layer using the Select By Color tool, then delete black squares in selection on the texture layer to " "be chink holes. Reverse the selection, and activate the transparent layer so " "that you can fill the lattice surface with a pattern, then drag and drop " "your favorite pattern over the image window." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:55(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/waterpixels-dialog.png'; " "md5=bf8e54c442cdb4154bc1b17f81c5ce80" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:10(title) #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:15(tertiary) #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:18(primary) msgid "Waterpixels" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:23(para) msgid "" "Waterpixels is a filter based on superpixels and the watershed " "transformation. These algorithms are used to divide images in regions with " "similar color values." msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:29(para) msgid "This filter can be slow to update on larger images." msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:38(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticWaterpixels…." msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:51(title) msgid "Waterpixels options" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:61(term) #: src/filters/artistic/softglow.xml:74(term) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:64(term) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:85(term) #: src/filters/artistic/oilify.xml:80(term) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:76(term) #: src/filters/artistic/cubism.xml:80(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:75(term) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:77(term) msgid "Presets" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:62(quote) #: src/filters/artistic/softglow.xml:75(quote) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:65(quote) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:86(quote) #: src/filters/artistic/oilify.xml:81(quote) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:77(quote) #: src/filters/artistic/cubism.xml:81(quote) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:76(quote) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:78(quote) msgid "Input Type" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:63(term) #: src/filters/artistic/softglow.xml:76(term) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:66(term) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:87(term) #: src/filters/artistic/oilify.xml:82(term) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:78(term) #: src/filters/artistic/cubism.xml:82(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:77(term) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:79(term) msgid "Clipping" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:64(term) #: src/filters/artistic/softglow.xml:77(term) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:67(term) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:88(term) #: src/filters/artistic/oilify.xml:83(term) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:79(term) #: src/filters/artistic/cubism.xml:83(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:78(term) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:80(term) msgid "Blending Options" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:65(term) #: src/filters/artistic/softglow.xml:78(term) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:68(term) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:89(term) #: src/filters/artistic/oilify.xml:84(term) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:80(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:86(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:93(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:112(term) #: src/filters/artistic/cubism.xml:84(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:79(term) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:81(term) msgid "Preview" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:66(term) #: src/filters/artistic/softglow.xml:79(term) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:69(term) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:90(term) #: src/filters/artistic/oilify.xml:85(term) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:81(term) #: src/filters/artistic/cubism.xml:85(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:80(term) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:82(term) msgid "Merge filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:67(term) #: src/filters/artistic/softglow.xml:80(term) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:70(term) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:91(term) #: src/filters/artistic/oilify.xml:86(term) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:82(term) #: src/filters/artistic/cubism.xml:86(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:81(term) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:83(term) msgid "Split view" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:73(term) msgid "Superpixels size" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:75(para) msgid "" "The size of the area used to pick a value from. Larger values means you will " "get less color regions." msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:82(term) msgid "Gradient smoothness" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:84(para) msgid "" "The smoothness of the gradient used in the computation. Higher values have " "less irregular borders." msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:91(term) msgid "Spatial regularization" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:93(para) msgid "" "Specifies how regular the regions should be. Low values are irregular. The " "higher the value, the more the regions start looking like squares." msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:101(term) msgid "Superpixels color" msgstr "" #: src/filters/artistic/waterpixels.xml:103(para) msgid "" "This selects how to choose the color for each region. By default " "Average is used. Which takes the average color of the " "pixels in the region. The other option is Random, which " "uses a random color." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:35(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-s.png'; " "md5=74d872aa1e132e17ae688c15e1e8bbcc" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:81(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/vangogh.png'; " "md5=b2b8d478836be54371b5e2592e96fa9f" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:125(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-deriv.png'; " "md5=dc33d3539c22bfdcf5f69310d1bf3be6" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:180(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-vert-blur.png'; " "md5=84e2347dafc611bf985c8b4ccc92dc73" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:194(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-sq-blur.png'; " "md5=1f238a31ad015aee85ab5d1a2174c5de" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:211(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-vert-pat.png'; " "md5=9d2992dae0dca60921864bc3a4cafbdc" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:238(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-blur-lg.png'; " "md5=3973600349d58151dc3d19583bbb7bd7" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:255(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-text-lg.png'; " "md5=f92baa4eca63aece5f2ae5140c75af52" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:280(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-vp-nm4.png'; " "md5=b833c8d31172519e43e7a1764473dee7" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:300(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-is.png'; " "md5=d9d13263f96e61fc5e78d99fd7ba237a" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:326(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/map-lic-mm.png'; " "md5=373912a2d019d2b457fc41b58247fcbe" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:15(title) #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:23(primary) msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:20(tertiary) msgid "Van Gogh" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:29(title) msgid "From left to right: original image, map, resulting image" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:38(para) msgid "" "Map has three stripes: a solid black area, a vertical gradient area, a solid " "white area. One can see, on the resulting image, that image zones " "corresponding to solid areas of the map, are not blurred. Only the image " "zone corresponding to the gradient area of the map is blurred." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:48(para) msgid "" "LIC stands for Line Integral Convolution, a mathematical " "method. This filter is used to apply a directional blur to an image, or to " "create textures. It could be called Astigmatism as it blurs " "certain directions in the image." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:54(para) msgid "" "It uses a blur map. Unlike other maps, this filter doesn't use gray levels " "of this blur map. Filter takes in account only gradient " "direction(s). Image pixels corresponding to solid areas of the " "map are ignored." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:64(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticVan Gogh (LIC)…." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:77(title) msgid "Van Gogh (LIC) filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:88(para) msgid "" "To create a blur, check With Source Image. Only Filter " "Length slider and perhaps Integration Steps slider, are useful." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:95(para) msgid "" "To create a texture, check With White Noise. All " "sliders can be useful." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:104(term) msgid "Effect Channel" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:106(para) msgid "" "By selecting Hue, Saturation or " "Brightness (=Value), filter will use this channel to " "treat image." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:114(term) msgid "Effect Operator" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:116(para) msgid "" "The Derivative option reverses Gradient " "direction:" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:121(title) msgid "Derivative option example" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:128(para) msgid "" "Using a square gradient map, Effect operator is on Gradient " "on the left, on Derivative on the right: what was sharp is " "blurred and conversely." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:140(term) msgid "Convolve" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:142(para) msgid "" "You can use two types of convolution. That's the first parameter you have to " "set:" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:148(guilabel) msgid "With white noise" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:150(para) msgid "" "White noise is an acoustics name. It's a noise where all frequencies have " "the same amplitude. Here, this option is used to create patterns." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:158(guilabel) msgid "With source image" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:160(para) msgid "The source image will be blurred." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:167(term) msgid "Effect image" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:169(para) msgid "" "That's the map for blur or pattern direction. This map must have the same " "dimensions as the original image. It must be preferably a grayscale image. " "It must be present on your screen when you call filter so that you can " "choose it in the drop-list." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:176(title) msgid "Blurring with vertical gradient map" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:183(para) msgid "With a vertical gradient map, vertical lines are blurred." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:190(title) msgid "Blurring with a square gradient map" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:197(para) msgid "" "The gradient map is divided into four gradient triangles: each of them has " "its own gradient direction. In every area of the image corresponding to " "gradient triangles, only lines with the same direction as gradient are " "blurred." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:207(title) msgid "Texture example" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:214(para) msgid "" "The With white noise option is checked. Others are default. " "With a vertical gradient map, texture fibres are going " "horizontally." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:226(term) msgid "Filter length" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:228(para) msgid "" "When applying blur, this option controls how important blur is. When " "creating a texture, it controls how rough texture is: low values result in " "smooth surface; high values in rough surface." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:234(title) msgid "Action example of Filter Length on blur" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:241(para) msgid "" "On the left: a vertical line, one pixel wide (zoom 800%). On the right: the " "same line, after applying a vertical blur with a Filter Length to 3. You can " "see that blur width is 6 pixels, 3 pixels on both sides." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:251(title) msgid "Filter Length example on texture" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:258(para) msgid "" "On the left: a texture with Filter Length=3. On the right, the same texture " "with Filter Length=24." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:268(term) msgid "Noise magnitude" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:270(para) msgid "" "This options controls the amount and size of White Noise. Low values produce " "finely grained surfaces. High values produce coarse-grained textures." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:276(title) msgid "Action example of Noise Magnitude on texture" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:283(para) msgid "Noise magnitude = 4" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:290(term) msgid "Integration steps" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:292(para) msgid "This options controls the influence of gradient map on texture." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:296(title) msgid "Action example of Integration Steps on texture" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:303(para) msgid "" "On the left: Integration Steps = 2. On the right: Integration Steps = 4." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:313(term) msgid "Minimum value" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:314(term) msgid "Maximum value" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:316(para) msgid "" "Both values determine a range controlling texture contrast: shrunk range " "results in high contrast and enlarged range results in low contrast." msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:322(title) msgid "Action example of min/max values on texture" msgstr "" #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:329(para) msgid "Minimum value = -4.0. Maximum value = 5.0." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/softglow.xml:26(None) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:26(None) #: src/filters/artistic/oilify.xml:26(None) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:29(None) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:30(None) #: src/filters/artistic/cubism.xml:26(None) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:26(None) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:30(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/taj_orig.jpg'; " "md5=6abae556aaff78a2bc9082a46a171da8" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/softglow.xml:35(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-softglow.jpg'; " "md5=ea938357c4ad6dbbe69c48e2043da77b" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/softglow.xml:68(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/softglow-dialog.png'; " "md5=8c6d091a7cc6f408a5f3794d48bfb433" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:8(title) #: src/filters/artistic/softglow.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/softglow.xml:16(primary) msgid "Softglow" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:22(title) msgid "Example for the SoftGlow filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:29(para) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:29(para) #: src/filters/artistic/oilify.xml:29(para) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:32(para) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:33(para) #: src/filters/artistic/cubism.xml:29(para) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:29(para) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:33(para) msgid "Original image" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:38(para) msgid "Filter Softglow applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:42(para) msgid "" "This filter lights the image with a soft glow, like the old trick smearing " "vaseline on the lens. Softglow produces this effect by making bright areas " "of the image brighter." msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:51(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticSoftglow…." msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:64(title) msgid "Softglow filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:86(term) msgid "Glow radius" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:88(para) msgid "" "The glow radius parameter controls the sharpness of the effect, giving a " "\"vaseline-on-the-lens\" effect." msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:95(term) msgid "Brightness" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:97(para) msgid "" "The brightness parameter controls the degree of intensification applied to " "image highlights." msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:104(term) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:110(term) msgid "Sharpness" msgstr "" #: src/filters/artistic/softglow.xml:106(para) msgid "" "The sharpness parameter controls how defined or alternatively diffuse the " "glow effect should be." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:58(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/slic-dialog.png'; " "md5=f8e1a260842f35ee5f29fe650a51a241" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:87(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-regions16.jpg'; " "md5=119964384fa3b69ea630de8a1e481724" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:98(None) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:155(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-default.jpg'; " "md5=51add0131369d56b5c8c367bbafce7e0" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:121(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-compact20.jpg'; " "md5=c29c87f98dc789194da448c0eb11ec60" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:132(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-compact40.jpg'; " "md5=23ab1103a7b26656a0b4a56cf76d26ed" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:166(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-iter15.jpg'; " "md5=eefb1072c426d94bb0245f4079ed60ef" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:9(title) msgid "Simple Linear Iterative Clustering (SLIC)" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:14(tertiary) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:17(primary) msgid "Simple Linear Iterative Clustering" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:22(para) msgid "This filter creates superpixels based on k-means clustering." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:25(para) msgid "" "Superpixels are small cluster of pixels that share " "similar properties. Superpixels simplifies images with a great number of " "pixels making them more easy to be treated in many domains (computer vision, " "pattern recognition and machine intelligence). GIMP's aim is more humble: " "create a posterization effect." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:32(para) msgid "" "k-means clustering is one of the most used algorithms " "to create superpixels. Superpixel color is the mean of pixels color in the " "corresponding region." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:41(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticSimple Linear " "Iterative Clustering…." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:54(title) msgid "Simple Linear Iterative Clustering options" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:76(term) msgid "Regions size" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:78(para) msgid "" "Increasing regions size collects more pixels, and so superpixels size " "increases also." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:83(title) #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:151(title) msgid "Regions size example" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:90(para) msgid "Regions size = 16" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:101(para) msgid "Regions size = 32" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:110(term) msgid "Compactness" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:112(para) msgid "" "Superpixels borders may be irregular. Increasing this option gives " "superpixels more regular border." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:117(title) msgid "Compactness example" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:124(para) msgid "Compactness = 20" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:135(para) msgid "Compactness = 40: look at the dome." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:144(term) msgid "Iterations" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:146(para) msgid "" "How many times filter is repeated. Increasing this value gives more details." msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:158(para) msgid "Iterations = 1 (default)" msgstr "" #: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:169(para) msgid "Iterations = 15" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/photocopy.xml:35(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-photocopy.jpg'; " "md5=166d96e5218d46d32a21f5da04cc8555" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/photocopy.xml:79(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/photocopy-dialog.png'; " "md5=824a542bb5c5a5190f61cbb881a50494" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:8(title) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/photocopy.xml:16(primary) msgid "Photocopy" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:22(title) msgid "Example for the Photocopy filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:38(para) msgid "Filter Photocopy applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:42(para) msgid "" "The Photocopy filter modifies the active layer or selection so that it looks " "like a black and white photocopy, as if toner transferred was based on the " "relative darkness of a particular region. This is achieved by darkening " "areas of the image which are measured to be darker than a neighborhood " "average, and setting other pixels to white." msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:50(para) msgid "" "You may use this filter to sharpen your image. Create a copy of the active " "layer and use the filter on the copy. Set the Layer Mode to Multiply and adjust " "the opacity slider to get the best result." msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:62(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticPhotocopy…." msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:75(title) msgid "Photocopy filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:97(term) #: src/filters/artistic/oilify.xml:102(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:87(term) msgid "Mask radius" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:99(para) msgid "" "This parameter controls the size of the pixel neighborhood over which the " "average intensity is computed and then compared to each pixel in the " "neighborhood to decide whether or not to darken it. Large values result in " "very thick black areas bordering the regions of white and much less detail " "for black areas. Small values result in less toner overall and more details " "everywhere." msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:112(para) msgid "With this option, you can set photocopy sharpness, from 0.0 to 1.0." msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:119(term) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:98(term) msgid "Percent black" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:121(para) msgid "" "This parameter controls the amount of black color added to the image. Small " "values make the blend from color regions to blackened areas smoother and " "dark lines themselves thinner and less noticeable. Larger values make the " "lines thicker, darker and sharper. The maximum value makes the lines " "aliased. The best, most natural results are usually achieved with an " "intermediate value. Values vary from 0.0 to 1.0." msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:133(term) msgid "Percent white" msgstr "" #: src/filters/artistic/photocopy.xml:135(para) msgid "This parameter increases white pixels percentage." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/oilify.xml:35(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-oilify.jpg'; " "md5=bbbd6a682ce7360d5b067dc09317e64a" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/oilify.xml:74(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/oilify-dialog.png'; " "md5=2049b6e29184ce5e6187ea2388fce115" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:8(title) #: src/filters/artistic/oilify.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/oilify.xml:16(primary) msgid "Oilify" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:22(title) msgid "Example for the Oilify filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:38(para) msgid "Filter Oilify applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:42(para) msgid "" "This filter makes the image look like an oil painting. The Mask " "size controls the outcome: a high value gives the image less " "detail, as if you had used a larger brush." msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:48(para) msgid "" "The GIMPressionist filter can produce similar effects, but allows a much " "wider variety of options." msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:57(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticOilify…." msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:70(title) msgid "Oilify filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:92(term) msgid "Mask radius buffer" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:93(term) msgid "Exponent buffer" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:95(para) msgid "" "You can define two extra layers or channels that will be used as input for " "this filter." msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:104(para) msgid "" "Mask radius selects the size of the brush mask used to paint the oily " "render. Larger values here produce an oilier render." msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:111(term) msgid "Exponent" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:113(para) msgid "" "Exponent selects density of the brush mask used to paint the oily render." msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:120(term) msgid "Number of intensities" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:122(para) msgid "" "Size of the histogram: default is 128. Reducing the number of intensities " "results in a loss of details." msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:129(term) msgid "Intensity mode" msgstr "" #: src/filters/artistic/oilify.xml:131(para) msgid "Use pixel luminance values: to test." msgstr "" #: src/filters/artistic/introduction.xml:10(title) #: src/filters/artistic/introduction.xml:14(tertiary) msgid "Introduction" msgstr "" #: src/filters/artistic/introduction.xml:16(para) msgid "" "Artistic filters create artistic effects like cubism, oil painting, canvas..." msgstr "" #: src/filters/artistic/introduction.xml:21(para) msgid "This category describes the following filters:" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/glasstile.xml:38(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/glass-taj-glass-tile.jpg'; " "md5=94b20885badaf1fae27702fbc80555a7" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/glasstile.xml:70(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/glass_tile-dialog.png'; " "md5=dc5112a75c637e01455d9260d82e6b8c" msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:8(title) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:14(tertiary) #: src/filters/artistic/glasstile.xml:17(primary) msgid "Glass Tile" msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:23(title) msgid "The same image, before and after applying glass tile effect." msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:41(para) msgid "Filter Glass Tile applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:45(para) msgid "" "After applying this filter, the active layer or selection is rendered as " "through a glass brick wall." msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:53(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticGlass Tile…." msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:66(title) msgid "Glass Tile filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:88(term) msgid "Tile width" msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:89(term) msgid "Tile height" msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:91(para) msgid "Sets tile width and length (10-50 pixels)." msgstr "" #: src/filters/artistic/glasstile.xml:92(para) msgid "" "By default, width and height are linked, indicated by the chain symbol next " "to the input boxes. If you want to set width and height separately, click on " "that chain symbol to unlink them." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:39(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-gimpressionist.jpg'; " "md5=6136ef58f98016996ecfade16dfe74fa" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:75(None) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:103(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist1.png'; " "md5=a16424e38abdfaace59c000e0282401a" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:160(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist2.png'; " "md5=d30acad4abab21feedeeacceadc330f7" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:217(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist3.png'; " "md5=dab245d891dff8be7a17e137faf6f11f" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:286(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist4.png'; " "md5=4ae40b5e76618e777e17b4d687a30c90" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:414(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist5.png'; " "md5=c246238ecb96974eec3a7a7194d8d08e" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:536(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist6.png'; " "md5=c9130382f09000761c2360d866184c2f" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:600(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist7.png'; " "md5=eee0fde2b1d04e715de718cab8445de9" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:656(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist8.png'; " "md5=38a65c5133ceb3df76c8c432bdb2d0b9" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:12(title) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:17(tertiary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:20(primary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:18(tertiary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:21(primary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:19(tertiary) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:22(primary) msgid "GIMPressionist" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:26(title) msgid "Example for the GIMPressionist filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:42(para) msgid "Filter GIMPressionist applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:46(para) msgid "" "This filter can do what Cubism " "and Apply Canvas do and " "much more. It gives your image the look of a painting. All is going as if " "your image was painted again on a paper and with a brush you'd have chosen. " "It works on the active layer or selection." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:57(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticGIMPressionist…." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:71(title) msgid "GIMPressionist options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:79(para) msgid "" "The dialog window consists of a small Preview area on the left, which is " "always visible, and a huge amount of GIMPressionist options organized in " "tabs." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:87(para) msgid "" "All your setting changes will appear in the Preview without affecting the " "image until you click on OK. The Update button refreshes the preview window (it is not automatic, " "GIMPressionist has so much work to do!), and the Reset button reverts to the original image." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:97(title) msgid "Presets tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:99(title) msgid "Presets tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:107(para) msgid "" "GIMPressionist has a lot of parameters. When combined, they give an " "astronomical number of possibilities. So, it is important, when an " "interesting preset has been found, to save it and also to send it to the " "plug-in author if exceptional. Per contra, the intricacy of all these " "parameters makes difficult understanding and foreseeing how each one works." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:116(title) msgid "Presets options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:118(term) msgid "Save Current" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:120(para) msgid "" "Save current parameters. You can give a name in the input box on the left " "and a short description in the dialog that appear." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:128(term) msgid "Apply" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:130(para) msgid "Load the parameters of the selected preset in the list." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:136(term) msgid "Delete" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:138(para) msgid "" "Delete the selected preset. You can delete only the presets you have created." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:145(term) msgid "Refresh" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:147(para) msgid "Update the preset list." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:154(title) msgid "Paper tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:156(title) msgid "Paper tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:164(para) msgid "" "This tab concerns the texture of the canvas your image will be painted on. " "You have a list of textures and a Preview for the " "selected texture. A description is displayed on the right for every texture " "when selected." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:171(title) msgid "Paper options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:173(term) msgid "Invert" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:175(para) msgid "" "Inverts the paper texture: what was a hollow turns to a bump and vice-versa." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:182(term) msgid "Overlay" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:184(para) msgid "" "Apply the paper as it, without embossing it. It looks like if a transparent " "paper has been overlayed on the image." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:191(term) msgid "Scale" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:193(para) msgid "" "Specifies the scale of the texture (in % of the original file): controls the " "graininess of the texture." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:200(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:268(term) msgid "Relief" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:202(para) msgid "Specifies the amount of embossing to apply (3-150)." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:211(title) msgid "Brush tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:213(title) msgid "Brush tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:221(para) msgid "" "Brush is a general term for any material used to paint. A " "list of brushes is available with a Preview for the " "selected one." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:227(title) msgid "Brush options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:229(term) msgid "Gamma" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:231(para) msgid "" "Changes the gamma (luminosity) of the selected brush. The gamma correction " "brightens or darkens midtones." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:238(term) msgid "Select" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:240(para) msgid "" "You can also use a brush pattern you have created by selecting its image " "(arrow button on the Select line). This image must be on your screen before " "you launch the filter to be taken in account. Of course, don't use big " "images." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:246(para) msgid "" "If your image has several layers, they also will be displayed in the Select " "list and can be used as a brush. When selected, the layer appears in the " "brush preview and the normal brush is deselected." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:252(para) msgid "" "The Save as button allows you to save the selected " "brush." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:259(term) msgid "Aspect ratio" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:261(para) msgid "Specifies the brush proportions, height (0 -1) and width (0 +1)." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:270(para) msgid "" "Specifies the amount of paint used for each stroke. This may evoke painting " "with a palette knife." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:280(title) msgid "Orientation tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:282(title) msgid "Orientation tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:290(para) msgid "" "This tab allows to set the orientation of the brush strokes. A painter is " "not obliged to go over with the same paintbrush angle. To perform some " "effects, he can vary their orientation." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:296(title) msgid "Orientation options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:298(term) msgid "Directions" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:300(para) msgid "" "With this option, you can set how many times the brush will pass through a " "same place, with each time a different direction, resulting in a more and " "more thick paint." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:308(term) msgid "Start angle" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:310(para) msgid "" "Specifies the general direction of the strokes, the angle that the angle " "range will start from. Directions are often chosen to give some movement to " "the image." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:318(term) msgid "Angle span" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:320(para) msgid "Specifies the angle, the sector, of the stroke fan." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:326(term) msgid "Orientation" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:328(para) msgid "Specifies the direction of the brush strokes." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:331(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:453(guilabel) msgid "Value" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:333(para) msgid "" "Let the value (luminosity) of the region determine the direction of the " "stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:340(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:462(guilabel) msgid "Radius" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:342(para) msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:349(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:471(guilabel) msgid "Random" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:351(para) msgid "Select a random direction for each stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:355(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:477(guilabel) msgid "Radial" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:357(para) msgid "" "Let the direction from the center determine the direction of the stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:364(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:486(guilabel) msgid "Flowing" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:366(para) msgid "" "Not a direction question here: the strokes follow a flowing " "pattern." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:373(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:495(guilabel) msgid "Hue" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:375(para) msgid "Let the hue of the region determine the direction of the stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:382(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:504(guilabel) msgid "Adaptive" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:384(para) msgid "" "The brush direction that matches the original image the closest is selected." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:391(guilabel) #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:513(guilabel) msgid "Manual" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:393(para) msgid "" "The Edit button opens the Edit orientation Map dialog that allows you to set the directions manually." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:408(title) msgid "Size tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:410(title) msgid "Size tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:418(para) msgid "" "This tab allows you to set the number of brush sizes that will be used to " "paint, the limits of variation of these sizes and the criterion used to " "determine them." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:424(title) msgid "Size options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:425(para) msgid "You can specify how many brush sizes are to be used and their sizes." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:429(term) msgid "Sizes" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:431(para) msgid "The number of brush sizes to use." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:435(term) msgid "Minimum size" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:436(term) msgid "Maximum size" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:438(para) msgid "" "The brush sizes are between these two values. The greater the size, the " "greater the length and width of strokes." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:445(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:103(term) msgid "Size" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:447(para) msgid "" "You have there options to specify how the size of strokes will be determined." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:455(para) msgid "" "Let the value (luminosity) of the region determine the size of the stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:464(para) msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:473(para) msgid "Select a random size for each stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:479(para) msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:488(para) msgid "" "Not a length question here: the strokes follow a flowing " "pattern." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:497(para) msgid "Let the hue of the region determine the size of the stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:506(para) msgid "The brush size that matches the original image the closest is selected." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:515(para) msgid "" "The Edit button opens the Size Map Editor. That " "allows you to specify the size of strokes by yourself." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:530(title) msgid "Placement tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:532(title) msgid "Placement tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:540(para) msgid "In this tab you can set how strokes will be distributed." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:544(title) msgid "Placement options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:546(term) msgid "Placement" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:548(para) msgid "" "In the preview of the Orientation Map Editor, all small arrows look like a " "flow around objects. Inside this flow, strokes may be placed in two " "different ways:" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:555(guilabel) msgid "Randomly" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:557(para) msgid "Places strokes randomly. This produces a more realistic paint." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:564(guilabel) msgid "Evenly distributed" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:566(para) msgid "Strokes are evenly distributed across the image." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:575(term) msgid "Stroke density" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:577(para) msgid "" "The greater the density the closer the strokes. With a low density, the " "paper or background may be visible in unstroke areas." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:585(term) msgid "Centered" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:587(para) msgid "Focus brush strokes around center." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:594(title) msgid "Color tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:596(title) msgid "Color tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:604(para) msgid "In this tab, you can set what the stroke color will be." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:608(title) msgid "Color options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:610(term) msgid "Color" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:612(para) msgid "You can set the stroke color in two ways:" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:617(guilabel) msgid "Average under brush" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:619(para) msgid "" "Stroke color is computed from the average of all pixels under the brush." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:626(guilabel) msgid "Center of brush" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:628(para) msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:638(term) msgid "Color noise" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:640(para) msgid "" "This slider, and its input box, allow you to introduce noise in the stroke " "color, that will look less homogeneous." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:650(title) msgid "General tab" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:652(title) msgid "General tab options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:660(para) msgid "" "In this tab you can set what will be the background and the relief of brush " "strokes." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:665(title) msgid "General options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:667(term) msgid "Background" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:671(guilabel) msgid "Keep original" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:673(para) msgid "The original image will be used as a background." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:679(guilabel) msgid "From paper" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:681(para) msgid "Copy the texture of the selected paper as a background." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:687(guilabel) msgid "Solid" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:689(para) msgid "" "By clicking on the color button you can select a solid colored background." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:696(guilabel) msgid "Transparent" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:698(para) msgid "" "Use a transparent background. Only the painted strokes will be visible. This " "option is available only if your image has an alpha channel." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:709(term) msgid "Paint edges" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:711(para) msgid "" "If it is disabled, a thin border will not be painted around the outside " "border of the image." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:718(term) msgid "Tileable" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:720(para) msgid "" "If checked, the resulting image will be seamlessly tileable. The right side " "will match the left side and the top will match the bottom. This is " "interesting if your image will be repeatedly used in a Web background." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:729(term) msgid "Drop shadow" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:731(para) msgid "Add a shadow effect to each brush stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:735(term) msgid "Edge darken" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:737(para) msgid "" "How much to darken the edges of each brush stroke. This increases paint " "relief or thickness." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:744(term) msgid "Shadow darken" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:746(para) msgid "How much to darken the brush shadow." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:752(para) msgid "How far apart from the object the drop shadow should be." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:758(term) msgid "Shadow blur" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:760(para) msgid "How much to blur the drop shadow." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:764(term) msgid "Deviation threshold" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:766(para) msgid "A bail-out value for adaptive selections of brush size." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:44(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist-sizemap-editor.png'; " "md5=efaf7117f4329ba98d00a8e776d89640" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:13(title) msgid "Size Map Editor" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:26(para) msgid "" "The Size-map editor is an annexe of the GIMPressionist filter. You can get to it by clicking " "on the Edit button in the Size tab. With this editor, " "you can set the size that brush strokes given by filter will have." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:40(title) msgid "Size-map editor options" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:49(para) msgid "" "You can place one or several vectors. You can set their strength. They will " "act on the corresponding area of the image." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:54(term) msgid "Smvectors" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:56(para) msgid "" "In this window you can place your vectors. By clicking on the " "Add button, you add a vector at the center of the " "window, whereas clicking with the mouse Middle Button puts it where you click. Vectors are red when selected, and " "gray when they are not, with a white point at tip." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:64(para) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:75(para) msgid "" "Clicking with the mouse Left Button " "displaces the selected vector to the clicked point." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:69(para) msgid "" "Clicking on the mouse Right Button has no " "evident action." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:74(para) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:89(para) msgid "" "Clicking on << and >> buttons displaces focus from a vector to another." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:79(para) msgid "" "The Kill button allows you to delete the selected " "vector." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:84(para) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:103(para) msgid "" "With the scroll bar on the right of the Vectors panel, you can set the image " "brightness. This can be very useful if the image is very dark/bright and you " "can't see vectors well." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:95(para) msgid "" "This Preview gives you an idea of the action of the different vectors. The " "size of squares represent the size of the brushes and their strength." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:105(para) msgid "Change the size of the brush strokes in the selected vector domain." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:112(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:175(term) msgid "Strength" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:114(para) msgid "" "This slider acts on the influence domain of the selected vector. This " "influence lowers with distance." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:121(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:185(term) msgid "Strength exp." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:123(para) msgid "Change the exponent of the stroke." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:127(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:132(term) #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:135(primary) msgid "Voronoi" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:129(para) msgid "" "See Orientation Map Editor for an explanation." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:48(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist-orientmap-editor.png'; " "md5=f7f4d63193c22209f400f9654993c1d7" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:148(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/voronoi.png'; " "md5=63fae1311593fd3b7247d9dd593925e5" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:14(title) msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:27(para) msgid "" "The Orientation-map editor is an annexe of the GIMPressionist filter. You can get to it by clicking " "on the Edit button in the Orientation tab. With " "this editor, you can set the direction that brush strokes given by filter " "will have." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:42(title) msgid "Options of the Orientation-map Editor dialog" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:53(para) msgid "" "You can place one or several vectors. You can set their direction and their " "strength. They will act on the corresponding area of the image." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:58(term) msgid "Vectors" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:60(para) msgid "" "In the left windows (Vectors) you can manage your vectors. By default, a " "vector is at center. Vectors are red when they are active, and gray when " "they are not with a white point at tip." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:67(para) msgid "" "By clicking on the Add button, you add a vector at " "center of the window, whereas clicking with the mouse " "Middle Button puts it where you click." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:82(para) msgid "" "When clicking with the mouse Right Button, " "the selected vector points to where you have clicked." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:96(para) msgid "" "The Delete button allows you to delete the selected " "vector." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:114(para) msgid "" "This Preview gives you an idea of the action of the various vectors. The " "slider on the right border lets you change the luminosity of this preview." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:122(term) msgid "Type" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:124(para) msgid "" "You have there some types to arrange the brush strokes within the selected " "vector domain. Describing them is difficult, but you can see the result in " "the Preview." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:137(para) msgid "" "A Voronoi's diagram consists in partitioning a plane with n master points " "into n polygons where each polygon has only one of these n master points and " "where any given other point of the polygon is closer to the master point " "than to any other. So each polygon limit is midway between two master point. " "Here is an example of a Voronoi's diagram: Here, when this " "option is checked, only the vector closest to a given point of the image " "influences this point." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:157(term) msgid "Angle" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:159(para) msgid "" "Direction of the selected vector. This slider has the same action as right-" "clicking (see above)." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:166(term) msgid "Angle offset" msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:168(para) msgid "" "This slider allows you to change the angle of all " "vectors." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:177(para) msgid "" "This slider acts on the influence domain of the selected vector. This " "influence lowers with distance. Strength is showed with the vector length." msgstr "" #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:187(para) msgid "" "This slider acts on the length of all vectors, and so " "changes the strength of all brush strokes." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/cubism.xml:35(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-cubism.jpg'; " "md5=64feb6acdeba3ac9e5b04f4e80abb3fe" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/cubism.xml:74(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/cubism-dialog.png'; " "md5=3081f418a3351c2b4c98da243f3b28df" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:8(title) #: src/filters/artistic/cubism.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/cubism.xml:16(primary) msgid "Cubism" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:22(title) msgid "Example for the Cubism" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:38(para) msgid "Filter Cubism applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:42(para) msgid "" "The Cubism plug-in modifies the image so that it appears to be constructed " "of small squares of semitransparent tissue paper." msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:47(para) msgid "" "If setting possibilities of this filter are not enough for you, see GIMPressionist filter which offers " "more options." msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:57(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticCubism…." msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:70(title) msgid "Cubism filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:92(term) msgid "Tile size" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:94(para) msgid "" "This variable determines the size, in pixels, of the squares to be used. " "This is, in effect, the size of the little squares of tissue paper used in " "generating the new image. The slider can be used, the exact pixel size can " "be entered into the text box, or the arrow buttons can be used." msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:104(term) msgid "Tile saturation" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:106(para) msgid "" "This variable specifies how intense the color of the squares should be. This " "affects the opacity of the squares. A high value will render the squares " "very intensely and does not allow lower squares to show through. A lower " "value allows the lower squares to be more visible through the higher ones " "and causes more blending in the colors." msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:117(term) msgid "Background color" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:119(para) msgid "" "This allows you to change the background color that is used by this filter. " "You can click the color bar to select a color, or use the color picker to " "pick a color from your image." msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:127(term) msgid "Random seed" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:128(term) msgid "New Seed" msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:130(para) msgid "" "This option controls the randomness of the filter. The Random " "seed box lets you manually enter a seed for the randomization " "algorithm used. You can also generate a random seed by pressing the " "New Seed button. If the same random seed is used in " "the same situation, the filter produces exactly the same results. A " "different random seed produces different results." msgstr "" #: src/filters/artistic/cubism.xml:143(para) msgid "" "If you are using this to generate background images for web pages and the " "like, work with a small range of colors painted randomly on a small square. " "Then apply the Cubism filter with the desired settings. As a last step, try " "Tile Seamless to adjust " "the image so it will tile seamlessly in your background." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/clothify.xml:26(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-clothify.jpg'; " "md5=74d8ed03fedf6a458ba95c592b1bf440" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/clothify.xml:104(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/clothify.png'; " "md5=f3979174f53982c9f7cbc81708db14bb" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:8(title) #: src/filters/artistic/clothify.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/clothify.xml:16(primary) msgid "Clothify" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:22(title) msgid "Example of Clothify" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:29(para) msgid "Filter Clothify applied (in selection)" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:34(para) msgid "" "Clothify command is a script which adds a cloth-" "like texture to the selected region or alpha." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:41(para) msgid "This effect is achieved through the following steps:" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:44(para) msgid "" "Create an image in the same size as the original image, or selection or " "region in alpha if it is given, then add a layer to this image filled with " "white and noisified strongly." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:52(para) msgid "" "Reproduce a layer from the recently added layer and set the mode of the " "upper layer to Multiply." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:59(para) msgid "" "Apply Gaussian blur in " "different directions, horizontally on the lower layer by the given parameter " "Blur X as the radius, and vertically on the upper layer " "with Blur Y." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:67(para) msgid "" "Merge these two layers into an image and make its contrast expanded as possibly, then " "slightly noisify again on this working image." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:75(para) msgid "" "Finally do bump map on the " "original image by the working image with parameters Azimuth, Elevation, and Depth." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:87(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticClothify…." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:100(title) msgid "Clothify filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:108(para) msgid "" "Azimuth, Elevation, and " "Depth come from Bump Map filter." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:115(term) msgid "Blur X" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:116(term) msgid "Blur Y" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:118(para) msgid "" "These parameters lengthen fibers of the texture, horizontally by " "Blur X, and vertically by Blur Y. " "The range of value is between 3 to 100." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:127(term) msgid "Azimuth" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:129(para) msgid "" "Azimuth slider controls the bearings where light comes " "from according to the point of the compass. Both the minimum value (0.00) " "and the maximum value (360.00) are the direction of three o'clock on the " "dial panel of an analogue clock. Increasing value goes counter-clockwise." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:139(term) msgid "Elevation" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:141(para) msgid "" "Elevation slider controls the height where light comes " "from. For the minimal value (0.50) the light comes from horizon, and for the " "maximum value (90.0) the light comes from zenith." msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:150(term) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:99(term) msgid "Depth" msgstr "" #: src/filters/artistic/clothify.xml:152(para) msgid "" "Depth slider controls distance between bump height and " "hollow depth. Increasing value causes more rugged features. Values vary from " "1 to 65." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/cartoon.xml:35(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-cartoon.jpg'; " "md5=dc07aa4e0692cd3deb83d9b0e6fbc385" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/cartoon.xml:69(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/cartoon-dialog.png'; " "md5=27e4fe3e24ee30107cf002810715476c" msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:8(title) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/cartoon.xml:16(primary) msgid "Cartoon" msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:22(title) msgid "Example for the Cartoon filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:38(para) msgid "Filter Cartoon applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:42(para) msgid "" "The Cartoon filter modifies the active layer or selection so that it looks " "like a cartoon drawing. Its result is similar to a black felt pen drawing " "subsequently shaded with color. This is achieved by darkening areas that are " "already distinctly darker than their neighborhood." msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:52(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticCartoon…." msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:65(title) msgid "Cartoon filter options" msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:89(para) msgid "" "This parameter controls the size of areas the filter works with. Large " "values result in very thick black areas and much less detail in the " "resulting image. Small values result in more subtle pen strokes and more " "details preserved." msgstr "" #: src/filters/artistic/cartoon.xml:100(para) msgid "" "This parameter controls the amount of black color added to the image. Small " "values make the blend from color regions to blackened areas smoother and " "dark lines themselves thinner and less noticeable. Larger values make the " "lines thicker, darker and sharper. The maximum value makes the lines " "aliased. The best, most natural results are usually achieved with an " "intermediate value." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:39(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-applycanvas.jpg'; " "md5=d99aa84f6e51b96869f4ad0e8c452b8a" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:71(None) msgid "" "@@image: 'images/filters/artistic/apply_canvas-dialog.png'; " "md5=d1334b4d70029f6bb5ed632352d6ff98" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:8(title) msgid "Apply Canvas" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:13(tertiary) #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:20(primary) msgid "Canvas effect" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:16(primary) msgid "Canvas" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:17(secondary) msgid "effect" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:26(title) msgid "Example for the Apply Canvas filter" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:42(para) msgid "Filter Apply Canvas applied" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:46(para) msgid "" "This filter applies a canvas-like effect to the current layer or selection. " "It textures the image as if it were an artist's canvas." msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:54(para) msgid "" "This filter is found in the main menu under FiltersArtisticApply Canvas…." msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:67(title) msgid "Apply Canvas options" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:89(term) msgid "Direction" msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:91(para) msgid "" "Direction sets the starting direction of the canvas render. You can also " "consider that this option gives you the position of the light source which " "lightens the canvas." msgstr "" #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:101(para) msgid "" "The Depth slider controls the apparent depth of the rendered canvas effect " "from 1 (very flat) to 50 (very deep)." msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr ""